Alpenforum

Альпийский форум, нейтральный взгляд - политика онлайн

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Лермонтов патриот России? ну... извините...

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4

Начать новую тему  Ответить на тему

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 4 из 4]

@africa пишет:
@Глазенап©️ пишет:


а уж пушкин так просто должен быть занесен в проклятые - за одну только "Гаврилиаду"
куда только кирилл смотрит....

опять же размышляю...

вот, с одной стороны, за одну сказку о попе анафеме предать и пепел по миру развеять следует.

а, с другой стороны, можно ведь объявить, что мол по данным наипоследниших исследований стало совершенно очевидно, что Сергеича оклеветали и эта сказка не в его стиле, фальшивка явная.

Так это... ПрибалтоРВ рангом повыше давно запустили версию и даже нашли подтверждение, что сказка о купце.

Служители церкви из Армавира переиздали сказку "О попе и работнике его Балде", заменив главного героя. Поменять попа на купца предложил армавирский священник отец Павел.


О том, что существует сказка о купце, священнослужитель слышал еще в детстве. Год назад в Москве в государственной библиотеке отец Павел решил найти этот текст и обнаружил его в отделе редкой книги.

По словам священника Свято-Троицкого собора Армавира, сказку о попе А. Пушкин действительно написал, однако при жизни поэта она не издавалась. Когда поэта не стало, право опубликовать его творения передали Василию Жуковскому. Тот из религиозных соображений решил, что высмеивать попа некорректно и изменил его на купца.

Священники утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог. По их мнению, сказку он записал со слов няни и оформил в стихотворные строки, издавать же ее поэт не собирался. Поэтому, утверждают священнослужители, редакцию В. Жуковского и надо считать основой.

На издание книги в Армавире потратили полгода, иллюстрации придумывали местные художники. Обновленную сказку выпустили тиражом 4 тыс. экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов, сообщает "Новое телевидение Кубани".

Посмотреть профиль

africa

avatar
Бодхисаттва
Бодхисаттва
@_J0ker пишет:
@africa пишет:

один совет, если позволите.
перед тем как приступить к лингвистическому анализу, изучите как Лермонтов добровольно рвался на фронт.
Рвался он туда потому что если бы он туда не рвался - могли бы и в Сибирь законопатить. Дофрондёрствовался.
Но при этом Лермонтов был аристократом, офицером императорской армии - отнюдь не трусом. Дрался храбро.
Очевидно всю свою жизнь со службой связывал. Восторгался великими предками.
И я что то не очень врубаюсь как это всё в голове могло уживаться с образом "немытой России" made in West. 
Это ж раздвоение личности натуральное.
Мало того - "за стену Кавказа" Лермонтову даже не приходило в голову скрываться, он ехал на войну которая происходила НА СТЕНЕ.
Скрыться ЗА СТЕНОЙ - в Персии - означало бы предательство, измену Родине, позор и бесчестие. Что для Михал Юрьевича было хуже смерти очевидно - он как то вообще смерти не особо боялся, в Мартынова стрелять вообще не стал на дуэли.

Данное стихотворение особо форсилось советской пропагандой - как пример того как "лучшие боролись с царизмом", почему оно настолько широко известно.
А до революции очень сильно подозревали, мягко говоря - что это подделка и даже вычисляли кто именно сделал.

мы же договорились - рассматриваем мнение профессиональных лермонтоведов, а не сказки с помоек интернета.

никуда он не рвался и не фрондерствовал.
просто не повезло и застукали дуэлянта.
за это первая ходка на Кавказ.
не воевал.
досрочно освобожден императором.
хотел в отставку.
бабка не разрешила.

ну, а во время второй ходки пришлось и пение пуль послушать.
но опять же не потому что рвался, а потому что император приказал держать постоянно в первой линии.

даже нынешняя школа не подвергает сомнению его авторство.
ну, в 2010 когда на РБК Геннадиевич бузил, школа точно не сомневалась.

просьба большая - сначала разберитесь.


_________________
Особенно опасна Божья искра в голове набитой опилками.
"Давно девиз всякого русского есть чем хуже, тем лучше."
Посмотреть профиль

africa

avatar
Бодхисаттва
Бодхисаттва
@Хитрый Хвост пишет:
@africa пишет:
опять же размышляю...

вот, с одной стороны, за одну сказку о попе анафеме предать и пепел по миру развеять следует.

а, с другой стороны, можно ведь объявить, что мол по данным наипоследниших исследований стало совершенно очевидно, что Сергеича оклеветали и эта сказка не в его стиле, фальшивка явная.

Так это... ПрибалтоРВ рангом повыше давно запустили версию и даже нашли подтверждение, что сказка о купце.

Служители церкви из Армавира переиздали сказку "О попе и работнике его Балде", заменив главного героя. Поменять попа на купца предложил армавирский священник отец Павел.


О том, что существует сказка о купце, священнослужитель слышал еще в детстве. Год назад в Москве в государственной библиотеке отец Павел решил найти этот текст и обнаружил его в отделе редкой книги.

По словам священника Свято-Троицкого собора Армавира, сказку о попе А. Пушкин действительно написал, однако при жизни поэта она не издавалась. Когда поэта не стало, право опубликовать его творения передали Василию Жуковскому. Тот из религиозных соображений решил, что высмеивать попа некорректно и изменил его на купца.

Священники утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог. По их мнению, сказку он записал со слов няни и оформил в стихотворные строки, издавать же ее поэт не собирался. Поэтому, утверждают священнослужители, редакцию В. Жуковского и надо считать основой.

На издание книги в Армавире потратили полгода, иллюстрации придумывали местные художники. Обновленную сказку выпустили тиражом 4 тыс. экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов, сообщает "Новое телевидение Кубани".

красавцы.


_________________
Особенно опасна Божья искра в голове набитой опилками.
"Давно девиз всякого русского есть чем хуже, тем лучше."
Посмотреть профиль

EITotleben

avatar
Гуру
Гуру
@Хитрый Хвост пишет:
@africa пишет:
опять же размышляю...

вот, с одной стороны, за одну сказку о попе анафеме предать и пепел по миру развеять следует.

а, с другой стороны, можно ведь объявить, что мол по данным наипоследниших исследований стало совершенно очевидно, что Сергеича оклеветали и эта сказка не в его стиле, фальшивка явная.

Так это... ПрибалтоРВ рангом повыше давно запустили версию и даже нашли подтверждение, что сказка о купце.

Служители церкви из Армавира переиздали сказку "О попе и работнике его Балде", заменив главного героя. Поменять попа на купца предложил армавирский священник отец Павел.


О том, что существует сказка о купце, священнослужитель слышал еще в детстве. Год назад в Москве в государственной библиотеке отец Павел решил найти этот текст и обнаружил его в отделе редкой книги.

По словам священника Свято-Троицкого собора Армавира, сказку о попе А. Пушкин действительно написал, однако при жизни поэта она не издавалась. Когда поэта не стало, право опубликовать его творения передали Василию Жуковскому. Тот из религиозных соображений решил, что высмеивать попа некорректно и изменил его на купца.

Священники утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог. По их мнению, сказку он записал со слов няни и оформил в стихотворные строки, издавать же ее поэт не собирался. Поэтому, утверждают священнослужители, редакцию В. Жуковского и надо считать основой.

На издание книги в Армавире потратили полгода, иллюстрации придумывали местные художники. Обновленную сказку выпустили тиражом 4 тыс. экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов, сообщает "Новое телевидение Кубани".

Wunderbar, чего 

Посмотреть профиль

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 4 из 4]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4

Начать новую тему  Ответить на тему

Права доступа к этому форуму:
Вы можете отвечать на сообщения